|
When men have departed from the right way, it is no wonder that they stumble and fall.
|
Quan els homes s’han apartat del camí recte, no és estrany que ensopeguen i caiguen.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
tackling someone’s biography always entails trailing the figure rather obsessively.
|
Apropar-se a una biografia sempre comporta resseguir el personatge fins a una certa obsessió.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Scales are constructed from conjunct or disjunct tetrachords.
|
Les escales es construeixen a partir de tetracords conjunts o disjunts.
|
|
Font: Covost2
|
|
Whoever sows on someone’s land loses seed, time, and labor.
|
Qui en terra d’altre ha sembrat, perd llavor, temps i treball.
|
|
Font: Covost2
|
|
The vocal line is constructed from segments of chromatic scales.
|
La línia vocal està construïda per segments d’escales cromàtiques.
|
|
Font: Covost2
|
|
Disparaging someone’s work and/or ignoring their contributions, comments or actions
|
Menystenir la feina feta i ignorar aportacions, comentaris o accions.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Far from the eyes, far from the heart.
|
Lluny dels ulls, lluny del cor.
|
|
Font: Covost2
|
|
He exhaled heavily and let himself fall on the ground, his eyes focused on the blue sky.
|
Expirà profundament i es deixà caure a terra amb els ulls centrats en el cel blau.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
From now on work should be limited to smaller scales.
|
A partir d’ara s’haurà de treballar limitat a escales menors.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The ventral scales are very narrow, only slightly wider than the dorsal scales.
|
Les escates ventrals són molt estretes, només una mica més amples que les dorsals.
|
|
Font: Covost2
|